Cosas Comunes que pasan cuando adaptan libros P.2

Hace unos días publiqué la primera parte de “Cosas Comunes que pasan cuando adaptan libros” (si no la han leído: aquí) y ahora les traigo la segunda parte:

Autor como el guionista o productor

Muchos autores tratan de mantener cierto nivel de conexión con las adaptaciones de sus libros en un intento de proteger la historia que crearon.

En muchas ocasiones esto significa aceptar el trabajo de escribir el guion, o si tienen dinero, tomar un rol como productor o productor ejecutivo. Esto en su mayoría funciona positivamente porque quien conoce mejor una historia que la persona que la creó.

Ejemplos: Gillian Flynn adaptó Gone Girl, Stephen Chbosky adaptó y dirigió Ventajas de ser Invisible, Suzanne Collins escribió en colaboración el guion de Los Juegos del Hambre, y Deborah Harkness fue productora ejecutiva de El Descubrimiento de Brujas

Cameo del autor.

¿Vieron a Jenny Han en A Todos los Chicos de los que me Enamoré? o ¿Stephenie Meyer en Twilight?

Es bastante normal que traten de poner al autor en alguna escena de la adaptación, lo cuál puede ser un detalle que muchos no se den cuenta porque aunque leamos la novela eso no significa que siempre sepamos como es físicamente el autor/a.

Hagamos el mismo género hasta que cansé

Este es un punto que odio pero entiendo desde la perspectiva de hacer dinero.

Si una formula funciona ¿Por qué cambiarla?

Creó que todos se han dado cuenta de que hay tendencias acerca de que libros son adaptados. En la época de Harry Potter eran libros de fantasía. En la época de Twilight eran sobrenaturales. En la época de Los Juegos del Hambre era la distopía, y actualmente nos encontramos en una mezcla entre ciencia ficción y contemporáneos.

La formula es simple: haz el mismo género hasta que deje de producir dinero, sustitúyelo por otro, y repite el proceso.   

Repetir Actores

Es súper común que escojan a los mismos actores una y otra vez, esto es aún más notable cuando las adaptaciones son hechas para el mismo público.  

Sólo debemos recordar esa época en la que Shailene Woodley salió en El Espactacular Ahora con Miles Tellers, Divergente con Miles Teller (de nuevo), Ansel Elgort y Zoë Kravitz , luego en Bajo La Misma Estrella con Ansel Elgort…de nuevo y ahora en Pequeñas Mentiras con Zoë Kravitz…de nuevo.

O más recientemente Amadla Stenberg, quien salió primero en Los Juegos del Hambre, luego en Everything, Everything, más tarde en Mentes poderosas y finalmente en El Odio que Das. También está Nick Robinson, quien salió en La Quinta Ola, luegoEverything, Everything, y más tarde en Con Amor Simón.

Fans vs Público general.

Por original, una buena adaptación es una que logra tener una historia que tenga el balance entre complacer a los fans y atraer al resto de la gente. Esto es algo que muchos encuentran difícil de lograr (FUENTE1, FUENTE2, FUENTE3).

Hay ocasiones en que la gente atrás de una adaptación se inclina más hacia un lado, y a veces esto puede traer buenas adaptaciones o a veces pueden ser fatales. Muchas veces las que están hechas para complacer a los fans son a menudo tan fieles y hechas a la medida que no sale una buena adaptación porque lo escrito no siempre funciona cinematográficamente, y a la audiencia general y a los críticos les cuesta trabajo conectar con la historia.

Cuando lo opuesto pasa, la historia tiende a ser tan diferente a el libro que simplemente pierde la esencia que hacía a la historia especial en el primer lugar.

Fans enojados por selección del elenco.

Yo asumo que una de las presiones más grandes que se tiene cuando se adapta algo es escoger a la gente correcta para interpretar a ciertos personajes, especialmente cuando los libros tienen seguidores muy apasionados que tienen ideas muy específicas de cómo debe lucir un personaje. Si el elenco no es del agrado, pues… Buena suerte.

El siguiente punto ya no es tan común, pero hace unos años, la gente estaba prácticamente rogando que dejarán de hacer esto…

Dividir el libro en dos películas.

Esto fue una moda después de que Harry Potter la iniciará con Las Reliquias de la Muerte, y es algo que ya medio murió, especialmente después de los decepcionantes resultados que fue la división de Leal (Allegiant) de Veronica Roth en dos películas, ya que la primera parte tuvo una taquilla tan mala que jamás veremos la cuarta parte (y conclusión).

El último libro que fue divido en dos partes (y con buena razón porque es un libro de más de 1000 páginas que amerita dos películas) fue Eso (It) de Stephen King. La segunda parte saldrá el 6 de septiembre del 2019.

Algunos de los libros que fueron divididos son:

Sinsajo de Suzanne Collins (conclusión de la trilogía de los Juegos del Hambre)

El Hobbit de J.R.R Tolkien

Amanecer de Stephenie Meyer


¿Qué es algo que ustedes sienten que pasa muy comúnmente cuando adaptan libros?

¿Qué tipo de entradas les gustaría ver en el sitio?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s